Фрагменты из интервью с Мишей Рахлевским
Как и откуда появилось название оркестра?
Есть ли разница между публикой в Москве и других странах?
Как бы Вы определили успех или провал концерта?
Правда ли, что дирижеры подвержены самовлюблению и убеждены в своей непогрешимости?
Что важнее в исполнении: точное следование указаниям композитора или собственное ощущение музыки?
Как для вас уживаются спонтанность концертного исполнения и завершенность грамзаписи?
Что Вам больше нравится: гастролировать или Выступать с концертами в Москве?
Просмотрев ваш буклет, я насчитал 36 произведений, которые Вы исполнили в течение одного тура. Наверное это тяжело гастролировать с таким большим репертуаром?
А как музыканты оркестра относятся к такой насыщенной программе? Ведь чтобы Выучить такой большой репертуар нужно очень много репетировать?
У Вас есть рецепт, по которому Вы Выбираете программу?
Вы делаете много аранжировок, и исполняете их в концертах и на компакт-дисках. При аранжировке, к примеру, квартета для оркестра, не теряется ли интимность произведения?
Ваш любимый композитор? Произведение?
Как Вы Выбираете репертуар для оркестра?
Вы специализируетесь на каком-либо периоде, школе или композиторе?
Как часто Вы исполняете новую музыку?
А как Вы относитесь к минимализму и тому, что называется new age music?
Музыканты Камерного Оркестра Kremlin Выглядят очень молодо. У вас в оркестре существует возрастной ценз?
Как и откуда появилось название оркестра?
С середины 80-х
в России появилось огромное количество
новых оркестров, самого разного уровня. Выезд коллективов за рубеж стал возможным без контроля Госконцерта
и других подобных организаций. Замечательные перемены, конечно же, но
как и во всем остальном, есть и оборотная сторона
медали. Были даже оркестры, которые существовали только
на бумаге, предлагали себя для гастролей, и после получения приглашения в спешке начинали набирать
музыкантов. Очень скоро западные импресарио и любители
музыки обнаружили, что Россия это страна не только
Ойстрахов, Рихтеров и Ростроповичей. Когда я
сформировал новый оркестр, я не хотел, чтобы нас путали с
кем-либо, и решил избегать частоупотребляемых слов типа
Российский или Московский. В то же время я хотел, чтобы название
оркестра ясно указывало, кто мы и откуда. Чтобы
наверняка избежать возможных недоразумений, мы слово "Кремль" написали по
aнглийски, а синтаксическое построение названия оркестра точно определяет, что мы
не являемся "Кремлевским".
Есть ли разница между публикой в Москве и других странах?
На перВый взгляд различий довольно много. В каких-то странах при
Выходе музыкантов на сцену публика аплодирует громче, в каких-то более
сдержанно. Начало концерта с двадцатиминутным
опозданием в Германии или в
Швейцарии Вызовет у публики не
меньший шок, чем начало
концерта в точно объявленное время в странах Южной Европы. Не
стоит слишком зазнаваться получив standing ovation ("овацию
стоя" - эквивалент скандированных аплодисментов в России)
в Голландии - там это
просто рутинная вежливость. В странах Юго-Восточной Азии
нередко можно увидеть людей, приходящих
на концерты с партитурами. Но все эти
различия становятся неважными как только начинается
концерт, т.к. в этот момент каждый человек
становится частью публики, и то, как они
слушают музыку, довольно универсально на всех
континентах - одни исполнители "держат" зал, другим
это не удается.
Как бы Вы определили
успех или провал концерта?
Умение "держать зал", я уже говорил об этом,
одно из самых важных качеств для музыканта. На сегодняшний день,
безупречная интонация, ансамбль, Выверенный баланс - это качества,
которыми должен обладать любой
оркестр Высокого уровня. Изысканность,
виртуозность, богатство палитры красок определяют лигу,
класс оркестра, но, тем не
менее, все Вышеперечисленное это только
"орудия труда". Главное в
нечто большем, что не поддается определению словами.
Но это "нечто" существует, и когда оно
присутствует на концерте это чувствуют все -
и музыканты, и слушатели.
Правда ли,
что дирижеры подвержены самовлюблению и убеждены в своей непогрешимости? Боюсь, что эти качества прописаны как
необходимые в харакетеристике дирижера. Дирижер, стоящий перед
оркестром - это один из последних бастионов автократии в
современном обществе, все остальное, за
исключением, пожалуй, армии, строится на
компромиссах. Если у дирижера
есть сомнения, что его интерпретация является
самой-самой, какое право он имеет диктовать свою волю
группе Высококлассных музыкантов? Изучение материала,
поиски, сомнения, эксперименты - все это часть подготовительного
процесса, но к "моменту истины" - концерту - дирижер обязан прийти с
чувством уверенности не только в своей правоте, но и праве эту
самую правоту поведать миру. Если бы мне предстояла важная
хирургическая операция, я бы хотел, чтобы в момент операции мой
хирург именно так оценивал свои силы. А Вы?

Что важнее в исполнении:
точное следование указаниям композитора
или собственное ощущение музыки? Эти понятия неотделимы. Музыкальный текст и указания композитора и есть источник вдохновения для
музыканта, но считать, что возможно исполнить произведение точно так, как того хотел композитор, это считать, что есть какая-то "идеально-правильная" интерпретация произведения, и некто ею владеет. Биг Мак в московском Макдоналдсе точно такой же как в Нью-Йорке, Сеуле или Лондоне, и это правило компании, ее философия. Но хотим ли мы чтобы музыка, да и другие формы искусства, были стандартизированы и, в результате, одинакоВы и абсолютно предсказуемы? Конечно же, существуют стилистические параметры (я намеренно не употребил слово "традиции") для каждого произведения, но если в исполнении не слышно индивидуальности самого музыканта, то получается еще один Биг Мак.
Как для вас уживаются спонтанность
концертного исполнения и завершенность грамзаписи?
Я не смотрю на свои грамзаписи как на нечто
"завершенное" - это просто некий документ, отображающий мое
прочтение данного произведения в определеный момент. И
запись, и концерт имеют свои преимущества и недостатки, но
повторюсь, "отпечаток индивидуальности", по моему мнению, имеет
первостепенное значение. Я очень благодарен швейцарской компании
"Claves" за предоставленную нам возможность записать множество
произведений, и наш каталог записей, мне
кажется, хорошо отражает наше творческое лицо.
Что Вам больше нравится: гастролировать или Выступать с концертами в Москве?
Должен быть баланс, и то и другое важно.
Гастрольные поездки вносят в нашу жизнь много стимулирующих
элементов - ноВые залы, новая публика, которую нужно "завоеВывать",
конкуренция как с местными, так и с гастролирующими
музыкантами. Гастрольные поездки укрепляют международную
известность оркестра и помогоют сбалансировать бюджет.
Есть и минусы - физические нагрузки, связанные с постоянными
перелетами и переездами, ограниченное время для репетиций, необходимость
исполнения репертура, оговоренного за
год или более до
концерта. И еще одно - после
хорошего концерта, особенно
когда наше единение с публикой
действительно произошло, всегда грустно сознавать, что пройдут годы перед
тем, как мы опять возможно появимся в этом
зале. Есть несколько мест (кроме
МоскВы, конечно), где мы Выступаем достаточно регулярно,
и мы всегда с большим удовольствием возвращаемся
туда.
Просмотрев ваш буклет, я насчитал 36 произведений, которые Вы исполнили в течение одного тура. Наверное это тяжело гастролировать с таким большим репертуаром?
Нет, скорее наоборот. Каждый исполнитель составляет свой
репертуар в соответствии со своими личными
предпочтениями.
Некоторые исполняют довольно ограниченный перечень
произведений в один гастрольный тур или даже в сезон.
Другие меняют программу от концерта к концерту.
Я предпочитаю последнее. И, как Вы заметили, это хорошо
отражено в нашей репертуарной политике.
А как музыканты оркестра относятся к столь насыщенной
программе? Ведь чтобы Выучить такой большой репертуар нужно очень
много репетировать?
Зато мы не боимся, что наш концерт - это
рутинное повторение вчерашнего и позавчерашнего. Конечно же,
такая ситуация совсем не обязательна для всех, кто отправляется в
25-концертную поездку с одной-двумя программами, но такой риск
определенно существует. Весь репетиционный процесс делится на
три части. Во-перВых, мы учим ноВые произведения, чтобы пополнить
наш репертуар. Во-вторых, мы работаем над интонацией, точностью
ансамбля, над балансом, артикуляцией и над многими другими вещами,
из которых состоит "кухня" нашей работы. В-третьих, это повтор
произведений из нашего репертуара, который мы накопили за 12
лет. Делить репетиционную работу между этими группами куда
легче и продуктивнее, чем заниматься чем-то одним. Так что исполнение
большого репертуара во время гастролей
не услажняет нашу жизнь, скорее
наоборот.
У Вас есть рецепт, по которому Вы
Выбираете программу?
Раз уж Вы сказали "рецепт", разрешите я сравню Выбор программы с
составлением меню для званого ужина .
Нельзя думать о каждом компоненте в
отдельности, нужно представить, как они будут сочетаться вместе, т.е.
рассматривать меню в целом. Прежде всего нужно определиться с "глаВым
блюдом", а потом, в соответствии с этим, Выбрать все остальное.
Не стоит перебарщивать
с "блюдами, которые нравятся всем". Если их будет слишком
много, они будут "сражаться" друг с другом, и, в итоге, все
забудутся. Не бойтесь предлагать что-то новое или неизвестное, если
Вы знаете как это хорошо и вкусно приготовить. Но если говорить
серьезно, то однозначно на этот вопрос ответить нельзя.
Несмотря на некоторые общие привила, которыми можно
руководствоваться при Выборе любой программы и для любого зала,
существует много факторов, которые следует учитывать в каждом
отдельном случае. Что еще входит в программу цикла или
фестиваля? Что еще исполняется в этом городе сейчас и в
течение сезона?
Каков размер зала и его акустика? И так
далее....
Вы делаете много аранжировок, и исполняете их в концертах и на компакт-дисках. При
аранжировке, к примеру, квартета для оркестра, не теряется ли интимность произведения?
Давайте сначала проверим, согласны ли мы
с такой позицией - в музыке интимность или любое другое настроение
не зависит от количества музыкантов, а зависит от того,
как они это настроение Выражают. Огромный оркестр может передать самое
интимное, сокровенное настроение, в то время как пианист или
скрипач даже в одиночку могут устроить шторм, агрессию, взрыв. Тем,
кто с таким мнением не согласен, я предлагаю
испытанную формулировку "давайте согласимся, что мы не согласны". Остальным попробую
ответить. Доводов в пользу использования переложений в концертных
программах очень много. Исполнения не могут
быть абсолютно идентичными, так что в какой-то степени все концерты
это уже аранжировки. Практика показала, что воздействие
произведения на слушателя в гораздо большей степени зависит
от интерпретации и мастерства исполнителя, чем от инструментовки.
Аранжировки это замечательная возможность расширения
репертуара, какие-то произведения очень хорошо для этого
подходят, другие - нет. Некоторые произведения гораздо больше
известны в аранжированном, нежели своем первозданном виде - ранние
дивертисменты Моцарта или струнные сонаты Россини сегодня крайне
редко можно услышать в авторской инструментовке. Много
популярных произведений в нашем репертуаре являются авторскими переложениями,
мы иногда играем целые программы, составленные из произведений,
которые композиторы сами аранжировали для струнного оркестра
- Мясковский, Григ, Барбер, Шенберг. Камерная симфония
Шостаковича (оркестрованный 8-й струнный квартет) и Воспоминание
о Флоренции Чайковского (в оригинале - струнный секстет)
в репертуаре каждого камерного оркестра. Малер, сделав
версии для струнного оркестра квартетов Шуберта (Девочка и Смерть)
и Бетховена (Соч. 95) "легализовал" такой подход, тоже самое
сделал Бернстайн с поздними квартетами Бетховена. Некоторое
время назад споры между "аутентистами" и "модернистами" о том,
как следует играть музыку 17-18 века были на грани военных конфликтов,
последние годы эти две школы несколько сблизились и как-то
само собой стало ясно, что качество исполнения определяется
не приемами и инструментами, а талантом и мастерством исполнителей.
После того, как исполнения лучших из "аутентистов" "очистили наши уши", некоторые из исполнений, полностью игнорирующих эти веяния, зазвучали старомодно и даже безвкусно, но в то же время, некоторые
старые записи Academy of St. Martin in the Fields, Virtuosi di
Roma или I Musici в их лучшие годы несмотря на отсутствие
аутентичных приемов и сегодня звучат более "правильно",
интересно и увлекательно, чем многие "аутентичные" группы.
Где-то в 80-е годы, в самый разгар "войны", Charles
Wadsworth, возглавлявший тогда Камерное общество Линкольн-центра в
Нью-Йорке, сделал концерт, поместив на одну сцену два камерных
оркестра - "аутентичный" и "современный", и предложил публике
услышать их в одинаковом репертуаре. Ситуация с
аранжировками сегодня гораздо менее
агрессивная, тем не менее, может
быть было бы интересно устроить подобную перепалку между,
скажем, струнным квартетом и струнным оркестром, исполняющими по
очереди одно и то же произведение.
Ваш любимый композитор?
Произведение?
Звучит банально, но тем не менее я думаю что
со мной бы согласились если не все, то по крайней мере
большинство музыкантов - мое любимое произведение это то, что я
исполняю сейчас. Спасибо природе, которая наделила
нас способностью к такой "ветрености", это действительно правда! В другом случае
наша творческая жизнь и, соответственно, результат, который достигает публики, были бы весьма
скверными. Представляете - "Уважаемые дамы и господа, спасибо вам за то, что
Вы решили отдать два часа своего времени моему оркестру и мне. Сейчас мы исполним
для вас произведение, которое занимает почетное 89-е место в ряду моих любимых
сочинений".
Как Вы Выбираете репертуар для
оркестра?
Это один из самых благодатных аспектов
моей работы, но практически неподдающийся описанию. Видимо, объяснить это можно так - я исполняю
те произведения, с помощью которых могу сказать нечто моим коллегам-музыкантам, и потом,
вместе, публике.
Вы специализируетесь на
каком-либо периоде, школе или композиторе?
Если нам нужно приклеить
себе какой-либо ярлык-определение, это будет звучать примерно
так: "Камерный Оркестр Kremlin специализируется на неисполнении музыки периода барокко". Хотя, если честно, то мы иногда
играем музыку этого периода, и не только Времена Года Вивальди или
Бранденбургские Концерты Баха. Но основу нашего
репертуара
составляют произведения 19-20 веков и, в меньшей степени, ранних
классиков.
Как часто Вы исполняете новую
музыку?
Если под "новой" музыкой Вы
подразумеваете недавно написанные произведения, то не очень много,
несколько в сезон. Но когда мы играем их, мы делаем это
всерьез и хорошо. Мы тратим много времени на подготовку, часто
делая это в несколько этапов - репетируем, даем время "отлежаться",
потом опять репетируем, и т.д. Есть и другая "новая музыка" -
раннее написанные произведения, которые в силу тех или других причин
исполняются крайне редко, хотя того и заслуживают. Мы играем
довольно много таких произведений, как русских (Калинников,
Мясковский, Вайнберг, Борис Чайковский) так и западных (Гаде,
Рейнеке) композиторов.
А как Вы относитесь к минимализму и тому, что
называется new age music?
Минимализм, сериализм и все остальные "измы"
это только приемы. В творчестве талантлиВых композиторов эти
приемы приносят замечательные результаты, в других случаях -
нет. Один из моих друзей-музыкантов однажды поделился со мной
своим впечатлением от не слишком удачного произведения, написанного
в стиле минимализма "Черни, дорвавшийся до копировальной
машины". Лучшего определения для многих опусов в этом стиле не
придумать, но замечательные исключения есть. Ну а что касается
new age music, то надеюсь, что я своей точкой зрения
никого не обижу - музыка в данном случае
не является носителем эмоционального ядра, а используется как фоновое устройство -
как записанный шум леса или водопада - для медитации или других приемов
самопогружения. Никаких активных отрицательных (равно как и положительных) эмоций у меня
такая музыка не Вызывает, но вместо нее я предпочитаю тишину.
Музыканты Камерного Оркестра Kremlin
Выглядят очень молодо. У вас в оркестре существует возрастной
ценз?
Если Вы имеете в виду возраст, то конечно же
нет, но вот молодость духа - это условие
неизменно.
|